వచ్చేదంతా హాలిడేస్ సీజన్. కచ్చతంగా టూర్లు ప్లాన్ చేస్తుంటాం. అయితే, అందరికీ అన్ని భాషలు తెలియాలని రూల్ లేదు. సో.. అలాంటప్పుడు పర్యటించే ప్రాంతంలో ఏ భాష మాట్లాడినా మనం అర్థం చేసుకోవాలంటే? ఏముందీ.. ఓ ట్రాన్స్ లేటర్ ని పెట్టకుంటే సరిపోతుంది. లేదంటే.. లోకల్ గా ఉండే గైడ్ ని ఆశ్రయిస్తే సరిపోతుంది అంటారా? అయితే, మీరు టెక్నికల్ గా చాలా వెనకబడి ఉన్నట్టే. ఎందుకంటే.. చేతిలో స్మార్ట్ నే ఉత్తమ అనువాదకుడిగా మారిపోయింది. అందుకు మీ ఫోన్ లో ‘గూగుల్ ట్రాన్స్ లేటర్’ యాప్ ఉంటే చాలు. ఒకవేళ లేకపోతే యాప్ ని ప్లే స్టోర్ నుంచి ఇన్ స్టాల్ చేయండి. దాంట్లోని ప్రధాన ఆప్షన్స్ వాడుకుని ఇట్టే అనువాదం చేయొచ్చు. ఇంతకీ ఏంటా ఆప్షన్స్? ఎలా వాడుకోవాలో కాస్త వివరంగా తెలుసుకుందాం.
‘లైవ్’ గానే అనువాదం
ఇద్దరి మధ్య సాగే మాటల మారకమే సంభాషణ. లైవ్ గానే సాగుతుంది. ఇలా మాట్లాడుతున్నప్పుడే ఏవైనా రెండు భాషల్ని అనువాడం చేయొచ్చు. అందుకు గూగుల్ ట్రాన్స్ లేట్ యాప్ లో ప్రత్యేక ఆప్షన్ ఉంది. అదే ‘కన్వర్షేషన్’. యాప్ ని ఓపెన్ చేయగానే ఎడమవైపు కింది భాగంలో ఆప్షన్ కనిపిస్తుంది. ట్యాప్ చేసి ఏవైనా రెండు భాషల్ని ఎంపిక చేసుకోవచ్చు. ఉదాహరణకు మీరు తెలుగు, అవతలి వ్యక్తి తమళం మాట్లాడతారు అనుకుంటే.. ఆ రెండు భాషల్ని స్క్రీన్ పైన సెట్ చేయాలి. దీంతో మైక్రోఫోన్ ఆటోమాటిక్ గా యాక్ట్ అవుతుంది. ఇరువురి సంభాషణల్ని రియల్ టైమ్ లోనే వింటూ ట్రాన్స్ లేట్ చేస్తుంది. స్పీకర్ బటన్ పై నొక్కితే మీరు మారు మాట్లాడేది తమిళంలో ఎదుటి వ్యక్తికి వినిపించొచ్చు. ఎదుటి వారు చెప్పేది మనకి ఇంగ్లిష్ లో ట్రాన్స్ లేట్ అవుతుంది. దీన్ని కావాలంటే మాన్యువల్ గా కూడా చేయొచ్చు. ఒక్కో వాక్యాన్ని అనువాదం చేసుకుని.. ఎదుటివారికి వినిపించొచ్చు. ఎదుటి వారు మాట్లాడింది మన మాతృభాషలోకి ట్రాన్స్ లేట్ చేసుకోవచ్చు.
ఎక్కవగా మాట్లాడేవన్నీ ఓ చిట్టాగా!
ఏ ప్రాంతానికి వెళ్లినా కొన్ని వాక్యాలు పదే పదే వాడాల్సి వస్తుంది. ఉదాహరణకి.. ‘హలో అండీ.. నమస్తే!!, ఈ అడ్రస్ కాస్త చెబుతారా?, ఇక్కడ ఫుడ్ ఏ హోటల్ లో బాగుంటుంది?, కాస్త పక్కకు జరుగుతారా?, వీటి రేటెంత? ఒక బాటర్ బాటిల్ ఇవ్వండి.. ’ కొన్నింటిని పదే పదే పలకాల్సి వస్తుంది. ఈ క్రమంలో మీరు సందర్శించే ప్రాంతానికి చెందిన భాషలో కొన్ని మాటల్ని ముందే అనువదించి సేవ్ చేసుకోవచ్చు. కొన్ని సార్లు ఆ పదాల్ని పలకం కూడా కష్టం అవుతుంది. అందుకే.. ఆయా మాటల్ని బుక్ మార్క్ చేసిపెట్టుకోవడం ద్వారా సులభంగా వాటిని పదే పదే వాడొచ్చు. అందుకు ఏం చేయాలంటే.. ఒక్కో వాక్యాన్ని ట్రాన్స్ లేట్ చేసుకుని వాటి పక్కనే కనిపించే ‘స్టార్ట్’ ని ట్యాప్ చేసి మార్క్ చేయొచ్చు. ఇలా మార్క్ చేసిన వాటిని ఎప్పుడైనా ఓ జాబితాగా యాక్సెస్ చేయొచ్చు. అందుకు గూగుల్ ట్రాన్స్ లేట్ హోం స్క్రీన్ పై కనిపించే ‘స్టార్ట్’ ట్యాప్ చేయండి చాలు.
కెమెరాతో స్కాన్ చేయండి చాలు
కొన్ని కొత్త ప్రాంతాలు తిరిగే క్రమంలో అక్కడ కనిపించే వాల్ పోస్టర్లు, పాంప్లెట్ లు, నోటీస్ బోర్డులు, హోటల్ లో మెనూలు.. ఇలా మనకి ఎదురు పడే వాటిని ఇట్టే ట్రాన్స్ లేట్ చేసి అర్థం చేసుకోవాలంటే? సింపుల్ గూగుల్ ట్రాన్స్ లేట్ లోని ‘లెన్స్’ని వాడొచ్చు. మీరేదైనా మెనూని తీసుకుని ట్రాన్స్ లేట్ యాప్ లోని కెమెరా ఆప్షన్ ఓపెన్ చేయండి. అప్పుడే మీకో మ్యాజిక్ కనిపిస్తుంది. చేతితో మీరు పట్టుకున్న మెనూపై కెమెరాని ఉంచితే చాలు. ఎంపిక చేసుకున్న భాషలోకి మెనూ కార్డు మారిపోతుంది. అందుకు అనువుగా అనువాదం చేయాల్సిన రెండు భాషల్ని ఎంచుకోవాలి. అంతేకాదు.. అప్పటికే మీరు ఫొటోలు తీసిన బ్యానర్లు, పాంప్లెట్ లను కూడా ఫొటో గ్యాలరీ నుంచి సెలెక్ట్ చేసుకుని ట్రాన్స్ లేట్ చేయొచ్చు. ఫొటోని సెలెక్ట్ చేసిన మరు క్షణం అనువాదం అయిపోతుంది. ఇదే మాదిరిగా షాపింగ్ లోనూ చేయొచ్చు. దుస్తులు, ఇతర ఉత్పత్తుల వెనకున్న రేట్లను కెమెరా ఆప్షన్ తో స్కాన్ చేసి ట్రాన్స్ లేట్ చేయొచ్చు. అంతేకాదు.. డ్రైవింగ్ లో రోడ్డుపై ఉన్న సైన్ బోర్డులు అర్థం కాకపోయినా.. కెమెరా ఆప్షన్ లో దాగున్న గూగుల్ లెన్స్ తో చూడొచ్చు.
మాట్లాడలేని వారి కోసం..
ఒక వేళ ఏదైనా కొంత టెక్స్ట్ కంటెంట్ ని కావాల్సిన లాంగ్వేజ్ లోకి ట్రాన్స్ లేట్ చేయాలంటే? ‘ఎంటర్ టెక్స్ట్’ బాక్స్ లో చేయొచ్చు. కంపోజింగ్ లేదా కాపీ, పేస్ట్ ద్వారా మేటర్ ని తీసుకుని కావాల్సిన భాషలోకి అనువాదం చేసుకునే వీలుంది. ఇంకా కావాలంటే.. చేతి రాతతో రాసిన అక్షరాల్ని అనువాదం చేసే వీలుంది. అందుకు ఎంటర్ టెక్స్ట్ పక్కన కనిపించే పెన్సిల్ ఐకాన్ ట్యాప్ చేయాలి. ‘రైట్ హియర్’ బాక్స్ లో వేలు లేదా స్టైలస్ తో రాస్తే ట్రాన్స్ లేట్ అవుతుంది.





